Claudia Odorizzi, quattro anni dopo: memoria, affetto e radici rivane

Redazione17/06/20255min
Claudia Odorizzi


 

Era il 17 giugno del 2021 quando lasciò questo mondo Claudia Odorizzi, figlia dell’architetto Fabio Odorizzi e di Ivana Dassatti. Il cugino Luciano Dassatti, cresciuto a Riva dove ha frequentato il liceo Maffei, poi Ammiraglio e ai vertici della Marina italiana, ha inteso ricordare, con un commosso contributo, l’amata cugina. Luciano, che vive a Livorno, immagina che la giovane donna venga accolta in Paradiso dal nonno Dante. Il dialogo, reso toccante dal dialetto rivano, è ricco di emozioni e di rimpianto. È stato davvero un grande personaggio Dante Dassatti, comandante partigiano ai tempi della guerra, poi motore di innumerevoli iniziative rivane nel campo sociale, della cultura, dell’arte. È stato, tra l’altro, responsabile della Notte di Fiaba degli anni Cinquanta e primi Sessanta, presidente dei pescatori, fondatore del Gruppo sub rivano, quindi tra i promotori della Casa degli Artisti dedicata poi all’amico Giacomo Vittone.
Questo dunque il messaggio rivolto da Luciano alla cugina:
“Quattro anni fa le Parche decisero di recidere il filo della vita di Claudia Odorizzi, giovane donna e madre, cara nel cuore di molti Rivani per le sue caratteristiche di empatica solarità e per le sue doti umane. Tante amiche e tanti amici la piansero con la famiglia, come una di famiglia: figlia di Fabio Odorizzi (che l’ha raggiunta poco tempo fa) e di Ivana Dassatti, la mia quinta “sorella”, lei figlia del Dante, Rivano dallo spessore generoso, quanto ruvido, solo amato dai suoi contemporanei proprio per la sua sincera ed immediata spontaneità verso tutti.

 

 

A me piace ricordare Claudia oggi, con le parole di allora, sicuro di saperla accolta dal nonno… dove?

“En Paradis”

El Dante: “Ma ti, ostióna de na popa, cossa fèt da sté bande?”.
La Claudia: “Ciao, nono, sóm vegnuda anca mi, perché stévo mal, che nó ne podevo pù”.
El Dante: “T’ho vist, poréta, te stéve propi mal, e ormai te spetévem tuti! Ma adèss te stè bem, senza pù dolori, senza pù sofrir!”.
La Claudia: “Sì, nono, adèss stago bem. Ma la nona Ida, ‘n dó èla?”.
El Dante: “La è ‘n giro a scorlandóm, a fumarse na cica e a ciacolar cole betoneghe”.
La Claudia: “Ma, nono, come se sta da sté bande?”.
El Dante: “Se sta bem, popa, ghè sempre ‘l sol, ma nó ‘l brusa, ghè sempre bel temp, l’è sempre primavera, i campi i è sempre verdi, pieni de fiori, circondai dai nòssi monti, pieni de stéle
alpine e de granzóni. Ghè sempre ‘n fià de Ora, che la ne porta ‘l bonodór de legna brusada nei camini dele malghe… Chì la zent l’è bona, nó ghè invidie né cativeria!”.
La Claudia: “Davera, nono? Se podrìa dìrghelo ala mama, che la staga ‘n paze, perché chì stém tuti bem!”.
El Dante: “Sì, popa, ma tanto ela la lo ‘l sa zà! Anca ‘l Fabio ‘l sa che chì ti, adèss, te stè bem!”.
La Claudia: “Nono, e i me popi? El Valter? e le me sorele?”.
El Dante: “Ghe sém anca noi a darghe n’ociada, ma i è tuti bravi e forti, e ghè tanta bona zent che ghe vol bem!”.
La Claudia: “Sì, nono, l’è vera! L’ho vist quando i è vegnudi ‘n tanti a saludarme!”.
El Dante: “Védet che gò resóm? Anca tó mama la lo sa!”.
La Claudia: “Ma, nono, èl vera che la sera se deve cantar el Gloria?”.
El Dante: “Sì, popa, ma noi sém esentai, perché èrem zà bravi da prima… El Sioredio ‘l ne conóss bem”.
La Claudia: “Sì, nono, Lu ‘l ne conóss!”.